Beyn'imizdeki lisan mekanizması şöyle mi ki:
Sadece bi fikir, varsayım: Dün Hitch'i izlerken farkettim, altyazıları kapattığımda ve filme kendimi verdiğimde, ve filmi (ilköğretimimi okuduğum ve bana İngilizcemi veren Atafen sayesinde) anladığımda, beynimde diyalogları çevirmediğimi, direk olarak algıladığımı farkettim. Ondan sonra geçen gün yaptığım çeviriyi hatırladım, ve orada yazıyı okurken anlamama rağmen Türkçeye çevirirken zorlandığımı hatırladım. Bundan dolayı varsayıyorum ki; beyn'imiz dilleri ayırmıyor, eğer biz o dili öğrendiysek o da Türkçe gibi beyn'imize yerleşiyor ve biz de cozart diye anlıyoruz Mr. Brown'un dediklerini. Aa ne güzel.
Not: Bu yazı 11 Mart 2007 tarihinde Böyle Düşüncelerim Var kategorisine alınmıştır. Lütfen itiraz etmeyiniz, lütfen.
Bir hatırlatma: Bu yazıyı istediğiniz yerde, istediğiniz gibi yayınlamakta özgürsünüz. Ama verdiğim emeğin hakkını, karşılığını vermek adına yazıyı yayınladığınız yerde, yazının hemen üstünde bu sayfaya bağlantı vermeniz gerekiyor. Şimdiden teşekkürler.
Yorumlar
1. AnAtoLiaN BoY demiş ki;
11 Mart 2006, 22:20
Yaw ne dion bea???









