<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Beyn &#187; blogküre</title>
	<atom:link href="http://beyn.org/etiket/blogkure/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://beyn.org</link>
	<description>Kafamdaki her şeyin bileşkesi!</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 04:38:08 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Mim: Temiz Türk Blogküresi</title>
		<link>http://beyn.org/mim-temiz-turk-blogkuresi/</link>
		<comments>http://beyn.org/mim-temiz-turk-blogkuresi/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 09:43:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Barış Ünver</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bloglar ve Blog Yazmak]]></category>
		<category><![CDATA[arama motoru optimizasyonu]]></category>
		<category><![CDATA[blog]]></category>
		<category><![CDATA[blogküre]]></category>
		<category><![CDATA[fikirbozan]]></category>
		<category><![CDATA[mim]]></category>
		<category><![CDATA[seo]]></category>
		<category><![CDATA[türkçe]]></category>
		<category><![CDATA[web 2.0]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://beyn.org/?p=2061</guid>
		<description><![CDATA[Bir aydan daha uzun bir süre önce Fikirbozan'dan mim gelmişti de ÖSS bahanesiyle ertelemeyi seçmiştim. Şimdi bahane edecek bir şeyim yok, yazayım bari :D. Şaka yapıyorum, böylesine güzel bir mimi yanıtlamamak olmazdı. Mimde kural Türk blogküresindeki sorunlarla ilgili 5 saptamada bulunmak ve bu saptamaları iyice açıklamak, uzun uzun görüş belirtmek. Derhal başlıyorum: 1. Yazarın ruhunu [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bir aydan daha uzun bir süre önce <a href="http://www.fikirbozan.net/temiz-turk-blogkuresi/"><strong>Fikirbozan</strong>'dan mim gelmişti</a> de <strong>ÖSS</strong> bahanesiyle ertelemeyi seçmiştim. Şimdi bahane edecek bir şeyim yok, yazayım bari :D. Şaka yapıyorum, böylesine güzel bir mimi yanıtlamamak olmazdı.</p>
<p>Mimde kural Türk blogküresindeki sorunlarla ilgili 5 saptamada bulunmak ve bu saptamaları iyice açıklamak, uzun uzun görüş belirtmek. Derhal başlıyorum:</p>
<h3>1. Yazarın ruhunu <abbr title="Search Engine Optimization: Arama Motoru Optimizasyonu">SEO</abbr>'ya satması</h3>
<p>Böyle bir şey gerçekten var ve bence Türk blogküresindeki en fena hata. Kişi, blog yazmaya başlar başlamaz binlerce ziyaretçinin kendisinden haberdar olmasını bekliyor ve bu dileğini yerine getirebilecek arama motorlarına yaranmak için öylesine hareketlerde bulunuyor ki, ziyaretçi sayısının istediği gibi artmasına karşın yarattıkları yüzünden <strong>asla ve asla</strong> beğenilmiyor.</p>
<p><strong><abbr title="Search Engine Optimization: Arama Motoru Optimizasyonu">SEO</abbr></strong>'nun tamamen zararlı, iğrenç bir şey olduğunu iddia edecek değilim. Ama kaliteli blog'un yalnızca çok ziyaretçiden oluştuğunu zanneden blog yazarlarının <strong><abbr title="Search Engine Optimization: Arama Motoru Optimizasyonu">SEO</abbr></strong>'nun dozunu kaçırması yüzünden şu anda ortalık dizi özeti blog'larından, ünlülerin resimlerini barındıran hayran blog'larından geçilmez oldu. (Bu konuda <a href="http://beyn.org/amacindan-sapan-seo/">Amacından sapan <abbr title="Search Engine Optimization: Arama Motoru Optimizasyonu">SEO</abbr></a> adlı bir yazım var, okumanızı isterim.) Kişinin, yerleştirdiği reklamlardan biraz daha para kazanmak için, açılalı üç gün olan blog'una günlük bin ziyaretçi çekmek istediği için yaptığı hareketler blog'u ziyaretçiler için olmaktan çıkıp arama motorları için yazılmış bir hale getiriyor.</p>
<p>Çözüm basit: sabretmek. Binlerce ziyaretçi almanın bir sitenin itibarını belirlemesi olayı 2005'in falan gerisinde kaldı. <strong>Web 2.0</strong> anlayışını benimsemişseniz (ki bir blog tutuyorsanız çoktan <strong>Web 2.0</strong> akımına kapılmışsınız demektir) kaliteli bir blog'a sahip olmak için blog'unuzun kaliteli bir içeriğe sahip olması gerektiğini anlamalısınız. Kaliteli içerikle de, yavaş da olsa sağlam bir kitleye ulaşmanız mümkün. "İyi bir blog"a sahip olmak yerine "Çok ziyaret edilen bir blog"a sahip olmak daha çok işinize gelirse, keyfiniz bilir.</p>
<h3>2. Katledilen Türkçe</h3>
<p>Bu da <strong>Türkiye</strong>'deki blog yazarlarının yaptığı en acı yanlışlardan biri. Kişisel ve en basit görüşümü sorarsanız, "dahi" anlamındaki -de ekini ayırmayı bilmeyen; ısrarla "takdir" yerine "taktir" diyen; -mi ekini, -ki ekini birleşik yazmaktan zevk alan; üç noktayı eksiltilmiş cümlelerde kullanmak yerine duygularını daha ifade etmek istediği cümlelerde kullanan; daha da fenası <em>yan yana iki nokta</em> diye, hiç var olmamış bir noktalama işaretini ısrarla kullanan kişilerin blog yazmasına <strong>karşıyım</strong>. Bu cümleyi kurdum diye, bu yanlışları yapan birçok arkadaşımın gözünden düşeceğim belki ama aynen böyle düşünüyorum. Yazarlık bu kadar alçak çıtalı bir meşguliyet olmamalı efendim! Türkçe konuşmayı beceriyorsan ama Türkçe yazmayı beceremiyorsan, ufacık bir dilbilgisi dağarcığına sahipsen ya GELİŞECEKSİN, ya da YAZMAYI BIRAKACAKSIN! Gelişmekten üşenen veya kendini <em>yeterince gelişmiş</em> sayan (<em>sanan</em>) insanlar gelip burada bana "Sen kimsin de bize yazmamayı emrediyorsun?" veya "Sen ki blog kelimesini ısrarla kullanan insan, bize ne sıfatla Türkçe öğretiyorsun?" şeklinde yorumlar yazabilirler. İkisine de cevaplarım hazır. Birincisi; ben Türkçemi bilen ve koruyan bir insanım. Haliyle koruduğum şey uğruna da insanlara dil uzatırım. Yaptığım ahlaki açıdan yanlış olabilir ama Türkçeyi katleden kitleden daha kötü bir şey yaptığımı sanmıyorum. İkincisi; tabii ki ben de "blog" kelimesini çevirmek ve o çeviriyi her yazımda kullanmak istiyorum. Var olan çevirilerin "blog" kelimesini tam anlamıyla tanımlamadığından, yeterince iyi çeviremediğinden şikayetçi olduğum için "blog"a "blog" diyorum. Bu konuda <a href="http://beyn.org/bloga-neden-blog-denir-neden-oburu-denmez/">geçen yıl bir yazı yayımlamıştım</a>, onu da okumanzı isterim. (Ha, ben çevirmeye çalıştım mı? Çalıştım tabii, "yazıt" kelimesini önerdim. Bu konuda bir yazı üzerinde çalışıyorum, yan menüdeki taslaklarımda görebilirsiniz.)<br />
<p><a style="color:#383;font-weight:bold" href="http://beyn.org/mim-temiz-turk-blogkuresi/">Yazının tamamını oku</a></p><p><a style="color:#383;font-weight:bold" href="http://beyn.org/mim-temiz-turk-blogkuresi/">Yazıyı yorumla!</a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://beyn.org/mim-temiz-turk-blogkuresi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
	
	</item>
	</channel>
</rss>

