<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Türk Blog Yazarları 2. Ankara buluşması: Oldu! yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://beyn.org/turk-blog-yazarlari-2-ankara-bulusmasi-oldu/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://beyn.org/turk-blog-yazarlari-2-ankara-bulusmasi-oldu/</link>
	<description>Kafamdaki her şeyin bileşkesi!</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 21:38:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Yazar: ipek</title>
		<link>http://beyn.org/turk-blog-yazarlari-2-ankara-bulusmasi-oldu/comment-page-1/#comment-6741</link>
		<dc:creator>ipek</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 09:53:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beyn.org/?p=2071#comment-6741</guid>
		<description>ben istanbuldakilere gelemem :D almazlar beni :D çocuk olduğum için :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ben istanbuldakilere gelemem :D almazlar beni :D çocuk olduğum için :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Kayra Kadem</title>
		<link>http://beyn.org/turk-blog-yazarlari-2-ankara-bulusmasi-oldu/comment-page-1/#comment-6717</link>
		<dc:creator>Kayra Kadem</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 19:44:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beyn.org/?p=2071#comment-6717</guid>
		<description>Blog kelimesi yerine ben genellikle &quot;günce&quot; yi kullanırım.Blog kelimesi &quot;web&quot; ve &quot;log&quot; kelimelerinden oluşuyorsa ya biz de (İngilizce&#039;de olduğu gibi) 2-3 kelime seçip bunları birleştirerek tekrardan kısaltma yoluna gideriz ya da günce, günlük, seyir defteri gibi bir terim kullanırız.Ama bunun için en iyisi bir Türk Dili ve Edebiyatı profesörü/öğrencisi bulup konuyu danışmak :)
En azından ben öyle düşünüyorum...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Blog kelimesi yerine ben genellikle &#8220;günce&#8221; yi kullanırım.Blog kelimesi &#8220;web&#8221; ve &#8220;log&#8221; kelimelerinden oluşuyorsa ya biz de (İngilizce&#8217;de olduğu gibi) 2-3 kelime seçip bunları birleştirerek tekrardan kısaltma yoluna gideriz ya da günce, günlük, seyir defteri gibi bir terim kullanırız.Ama bunun için en iyisi bir Türk Dili ve Edebiyatı profesörü/öğrencisi bulup konuyu danışmak :)<br />
En azından ben öyle düşünüyorum&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: ekubio</title>
		<link>http://beyn.org/turk-blog-yazarlari-2-ankara-bulusmasi-oldu/comment-page-1/#comment-6735</link>
		<dc:creator>ekubio</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 13:25:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beyn.org/?p=2071#comment-6735</guid>
		<description>Siz günlük diyedurun ben blog sözcüğünü ekleyip geliyorum !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Siz günlük diyedurun ben blog sözcüğünü ekleyip geliyorum !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Kaan Fakılı</title>
		<link>http://beyn.org/turk-blog-yazarlari-2-ankara-bulusmasi-oldu/comment-page-1/#comment-6736</link>
		<dc:creator>Kaan Fakılı</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 21:31:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beyn.org/?p=2071#comment-6736</guid>
		<description>Lanet olsun nasıl olur böyle bir şey! Tövbe, olması mı gerekirdi Erhan?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lanet olsun nasıl olur böyle bir şey! Tövbe, olması mı gerekirdi Erhan?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Erhan</title>
		<link>http://beyn.org/turk-blog-yazarlari-2-ankara-bulusmasi-oldu/comment-page-1/#comment-6740</link>
		<dc:creator>Erhan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 16:46:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://beyn.org/?p=2071#comment-6740</guid>
		<description>bu ne iştir ki blog sözcüğü TDK&#039;nın sözlüğünde yok !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bu ne iştir ki blog sözcüğü TDK&#8217;nın sözlüğünde yok !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

